ぜったいてき

ぜったいてき
ぜったいてき【絶対的】
~な absolute; unconditional; positive; imperative; categorical.

●絶対的なものとする =絶対視する (⇒ぜったいし).

●この案は絶対的なものではありません. まだ変更の余地はあります. The plan is not definite [fixed, written in stone]. There is still room for changes to be made.

・男と女にはどうこう言っても子供が産めるか産めないかという絶対的な違いがあるのだ. Whatever people say about men and women, there is still the categorical [fundamental] difference that women can bear children and men can't.

絶対的に =絶対に ⇒ぜったい2.

●僕は絶対的に君の方が強いと思うよ. You are definitely the stronger one. | I am certain [sure, positive] you are better.

・それは絶対的におかしいよ, 間違ってる! That's crazy; you are totally wrong. | Don't be silly; that's utter nonsense.

絶対的アベイラビリティ 【薬】 〔薬物の〕 absolute availability.
絶対的価値 an absolute value.
絶対的観念論 【哲】 (an) absolute idealism.
絶対的権力 absolute authority [right, power] 《over…》; 〔国家の〕 | imperium 《pl. -ria》.
絶対的剰余価値 【経】 absolute surplus value.
絶対的存在 an [the] absolute being; the absolute.
絶対的貧困 absolute poverty.
絶対的要素[事項] an absolute.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”